Revitalisation des langues autochtones

Cette collection examine les efforts en cours pour préserver et revitaliser les langues autochtones dans les communautés des Premières nations, des Inuits et des Métis.

  • 2019
  • 13-14
  • 24 Titres

Inclus dans cette collection

RDI matin ​Comment protéger les langues autochtones au Canada

Si rien n’est fait pour endiguer la baisse des locuteurs, l’UNESCO prévient que la moitié des 6000 langues connues sur la planète auront disparu d’ici la fin du siècle. Afin de sensibiliser les populations sur les « risques critiques » qui touchent ces langues, l’Assemblée générale des Nations unies a proclamé 2019 Année internationale des langues autochtones. Avec 70 langues ...
  • 2019
  • 00:06:42
  • 13-14
  • Ajouté le: 13 mai 2019

CBC | Radio-Canada (Fr) ​Des langues autochtones en voie de disparition

Les langues autochtones en général sont en péril au Canada. Excepté l’inuktitut, elles sont de moins en moins parlées et disparaissent au même rythme que les aînés. C’est un véritable drame, selon l’Assemblée des Premières Nations, qui réclame pour ces langues un véritable statut, une reconnaissance officielle, au même titre que le français et l’anglais. Reportage du 15 janvier 2011.
  • 2011
  • 00:04:44
  • 13-14
  • Ajouté le: 26 avr. 2019

Le téléjournal ​Langues autochtones au Manitoba et au Saskatchewan

Les autochtones du Manitoba et du Saskatchewan font des efforts particuliers pour conserver la langue de leurs ancêtres. Présentation de divers projets visant à ralentir leur disparition. Regard sur le taux d’assimilation très élevé. Reportage du 9 mai 1991.
  • 1991
  • 00:03:10
  • 13-14
  • Ajouté le: 13 mai 2019

Enjeux ​Langues autochtones en péril

La plupart des langues autochtones du Canada sont sur le point de disparaître. Affaiblies par les politiques d’assimilation, ces langues font maintenant face à l’assaut de la culture anglophone. Une équipe d’Enjeux s’est rendue dans une communauté Nisga’a du nord de la Colombie-Britannique qui lutte pour sauver sa langue. Reportage du 15 novembre 2005.
  • 2005
  • 00:20:22
  • 13-14
  • Ajouté le: 29 avr. 2019

C'est ça la vie ​Le métchif, une langue à protéger

Il existe au Canada une langue parlée unique au monde. Elle s’est développée au 18e siècle dans les Prairies canadiennes à partir du français et des langues autochtones, surtout le cri. Les métis du Manitoba la parle encore. Normand Fleury, conteur en métchif, parle de ses origines, et en studio, réaction de Gabriel Dufault, président de l'Union nationale métisse Saint-Joseph ...
  • 2008
  • 00:09:05
  • 13-14
  • Ajouté le: 26 avr. 2019

C'est ça la vie ​Portrait de la littérature jeunesse en langues autochtones

Rencontre avec Diane Groulx, éditrice aux Éditions Soleil de minuit, seule maison d’édition à traduire des œuvres jeunesse en différentes langues amérindiennes. La réaction des enfants. Reportage du 19 novembre 2007.
  • 2007
  • 00:09:15
  • 9-12
  • Ajouté le: 29 avr. 2019

Guide(s) de l'enseignant

  • Comment utiliser la vidéo en classe [.pdf]

RDI junior ​Survie des langues autochtones au Canada

Au Canada, sur 170 langues autochtones parlées au début de la colonisation, il n’en reste que 50. De ce nombre, il y en a seulement trois dont la survie est assurée. Pour freiner cette extinction, les représentants des Premières Nations, réunis ces jours-ci à Saint-Sauveur, demandent au gouvernement de les aider à préserver leur langue, un élément essentiel de leur ...
  • 2004
  • 00:01:05
  • 9-12
  • Ajouté le: 13 mai 2019

Guide(s) de l'enseignant

  • Comment utiliser la vidéo en classe [.pdf]

Le téléjournal ​​Bilinguisme dans les Territoires du Nord-Ouest

Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest retarde de 3 ans la mise en application du bilinguisme officiel. On veut protéger les langues autochtones avant de protéger le français. Réaction de l’Association franco-ténoise. Reportage du 22 juin 1986.
  • 1986
  • 00:02:11
  • 13-14
  • Ajouté le: 13 mai 2019